keep on
/ kiːp ɒn /
"keep on" は、「続ける」「継続する」という意味を持つフレーズです。
何かをやり続けること、特に困難な状況や挑戦に直面しても諦めずに努力し続けることを示します。
この表現は、ポジティブな姿勢を強調するために使われることが多く、「Keep on trying!」(頑張って続けて!)のように激励の言葉としても用いられます。
意味
何かを続ける
使い分け
keep on と continue の違い
keep onは、何かを続けるという意味で使われますが、少しカジュアルな響きがあります。日常会話でよく使われ、強い意志を持っている感じが伝わります。一方、continueはより正式な表現で、特にビジネスやフォーマルな状況で使われることが多いです。
I will keep on studying English every day.
毎日英語の勉強を続けます。
We will continue this project until it's finished.
このプロジェクトは完成するまで続けます。
keep on と persist の違い
persistは、困難な状況でもあきらめずに続けるという意味があります。つまり、keep onよりも強い決意や努力を感じさせる言葉です。keep onは単に何かを続けることを指し、特に苦労している様子までは含まれません。
She decided to keep on trying despite the challenges.
彼女は困難にもかかわらず挑戦し続けることに決めた。
He will persist until he achieves his goals.
彼は目標を達成するまであきらめずに努力し続けるだろう。
keep on と carry on の違い
carry onも何かを続けるという意味ですが、主に活動や行動を継続することに焦点を当てています。日常的には、何かが中断された後に再開する時によく使われます。対して、keep onはその行動の過程全体を強調することが多いです。
Let's keep on working until we finish.
私たちは終わるまで働き続けましょう。
After the break, we will carry on with the meeting.
休憩の後、会議を再開します。
用例
keep on trying A2
努力し続ける
You should keep on trying until you succeed.
成功するまで努力し続けるべきです。
keep on going A2
進み続ける
Even when it's tough, you have to keep on going.
大変なときでも、進み続けなければなりません。
keep on smiling B1
困難にもかかわらず笑顔を保つ
No matter what happens, just keep on smiling.
何が起こっても、ただ笑顔を保ってください。
keep on learning B2
学び続ける
It's important to keep on learning new things.
新しいことを学び続けることが重要です。
keep on talking A1
話し続ける
Please keep on talking; I'm listening.
どうぞ話し続けてください。私は聞いています。
keep on moving B1
前に進み続ける
You need to keep on moving if you want to reach your goal.
目標に到達したいなら、前に進み続ける必要があります。
keep on track B2
目標に集中し続ける
It's important to keep on track with your studies.
勉強に集中し続けることが重要です。
keep on schedule B1
予定通りに進む
We need to keep on schedule to finish the project on time.
プロジェクトを時間通りに終わらせるために、予定通りに進む必要があります。
keep on top of things C1
物事を把握し、整理された状態を保つ
To succeed, you must keep on top of things at work.
成功するためには、仕事で物事を把握しておく必要があります。
語源
英単語「keep on」の語源について解説します。
「keep on」は、動詞「keep」と前置詞「on」から成り立っています。まず、「keep」は古英語の「cepan」に由来し、「保持する」「保つ」という意味を持ちます。一方、「on」は古英語の「an」から派生し、「上に」「続けて」といった意味があります。
この二つの要素が組み合わさることで、「keep on」は「何かをし続ける」「持続する」というニュアンスが生まれました。つまり、「keep on」は、物事を継続して行うことを強調する表現として発展したのです。
歴史的には、何かを「保持する」という行為は、物理的なものだけでなく、行動や習慣にも適用されます。このため、現在の「keep on」は「何かを続ける」という意味で広く使われるようになりました。例えば、「keep on trying(挑戦し続ける)」や「keep on learning(学び続ける)」といったフレーズでよく見られます。
このように、「keep on」は単なる継続を表すだけでなく、努力や忍耐の重要性も含んだ意味合いを持つ表現として、英語において非常にポジティブな響きを持っています。
旅先で使える例文集
As the dusk settled, the weary travelers knew they must keep on forging ahead.
夕暮れが迫る中、疲れた旅人たちは先へ進み続けなければならないことを知っていた。
The sorceress whispered a spell, her eyes gleaming with determination, "We shall keep on fighting until the dawn breaks!"
魔女は呪文を囁き、決意に満ちた瞳を輝かせながら、「夜明けが来るまで戦い続けるのです!」と宣言した。
Among the ruins, they found an old map that seemed to whisper secrets, urging them to keep on searching for the lost treasure.
廃墟の中、彼らは古い地図を見つけた。それは秘密を囁くように、失われた宝を探し続けるよう促しているようだった。
In the tavern's corner, two adventurers debated how best to keep on their quest for glory and gold.
酒場の隅で、二人の冒険者は栄光と金を求めてどう進み続けるべきかを熱心に議論していた。
With his MP running low, the mage decided to keep on conserving his energy for the final battle ahead.
魔法使いはMPが減りつつある中、最後の戦いに備えてエネルギーを温存し続けることに決めた。
ライバルと差がつく例文集
I keep on revisiting my inner child, searching for the remnants of that genuine joy we once had.
インナーチャイルドを振り返り続ける。かつての本物の喜びの名残を探して。
Despite the chaos of life, I keep on finding my spiritual essence—it's like a compass guiding me through the noise.
人生の混沌の中でも、スピリチュアルな本質を見つけ続ける。それはノイズの中を導いてくれるコンパスのよう。
Every time I create a vision board, I keep on manifesting my dreams into reality, like a sorcerer conjuring spells.
ビジョンボードを作るたびに、夢を現実に引き寄せる魔法使いのように願いを実現し続ける。
I keep on letting go of the noise around me, creating space for clarity and peace to flow into my life.
周りのノイズを手放し続けることで、自分の人生に明晰さと平和が流れ込むスペースを作っている。
As I organize my thoughts and surroundings, I keep on finding balance and harmony in my chaotic existence.
思考や環境を整えながら、混沌とした存在の中でバランスと調和を見つけ続けている。
会話
🧑🦰 I can't believe you want to keep on running when there's a dragon right behind us! 信じられない、後ろにドラゴンがいるのに走り続けようとしてるなんて! 🧑🦱 Hey, if we stop, it's definitely game over. We just got to keep on moving! 止まったら確実に終わりだ。とにかく動き続けるしかないんだ! 🧑🦰 But what if it catches up? I don’t want to be dragon food! でも、もし捕まったらどうするの?ドラゴンの餌になりたくないよ! 🧑🦱 That’s why we need to keep on dodging and weaving! Think of it as an Olympic sport. だからこそ、かわしたり避けたりし続けなきゃ!オリンピック競技だと思ってみて。 🧑🦰 Right, because nothing screams "gold medal" like fleeing for our lives! そうだね、「命をかけて逃げる」ほど金メダルを叫ぶものはないよね! 🧑🦱 Exactly! And trust me, if we keep on this pace, we’ll win by a landslide! その通り!このペースを保っていれば、圧勝できるよ!